FRANCISCO DE QUEVEDO Y VILLEGAS ( 1580-1645)
 
  A un hombre de gran nariz  
   
 
contexto | autor | notas para el comentario
 
 
CONTEXTO
   
  Sobre la época    
 
1. Consulta los siguientes enlaces
  CONTEXTO LITERARIO Y ARTÍSTICO El Barroco (teoría y actividades)
    El Barroco (Euskalnet)
    Los géneros poéticos en el Barroco (Esquema en Libros Vivos SM)
    La literatura en el Barroco (Libros Vivos SM)
    Poesía satírica y burlesca
    El Barroco (pintura y mitología)
    Métrica ( renacentista / barroca)
    Tópicos literarios
   
 
AUTOR
   
  FRANCISCO DE QUEVEDO    
 
  AUTOR Vida y obra (El poder de la palabra)
  ANTOLOGÍA Poemas (Cervantes virtual)
     
  Archivos sonoros 1. A una nariz
  (Cervantes Virtual) 2. A uno que se mudaba cada día por guardar a su mujer
    3. Un casado se ríe del adúltero que le paga el gozar con susto lo que a él le sobra.
    4. Mujer puntiaguda con enaguas
    5. Poderoso caballero (antología multimedia)
     
 
LA POESÍA SATÍRICO-BURLESCA
   
       
  LAS DOS VERSIONES
   
 
 
Érase un hombre a una nariz pegado,
érase una nariz superlativa,
érase una nariz sayón y escriba,
érase un peje espada muy barbado.

Era un reloj de sol mal encarado,
érase una alquitara pensativa,
érase un elefante boca arriba,
era Ovidio Nasón más narizado.

Érase
el espolón de una galera,
érase una pirámide de Egipto,
las doce Tribus de narices era.

Érase un naricísimo infinito,
muchísimo nariz, nariz tan fiera
que en la cara de Anás fuera delito.
 
 
 
Érase un hombre a una nariz pegado,
érase una nariz superlativa,
érase
una alquitara medio viva ,
érase un peje espada muy barbado.

Era un reloj de sol mal encarado,
érase un elefante boca arriba,
érase
una nariz sayón y escriba ,
era Ovidio Nasón más narizado.

Érase
el espolón de una galera,
érase una pirámide de Egipto,
las doce Tribus de narices era.

Érase un naricísimo infinito,
frisón archinariz, caratulera
sabañón garrafal, morado y frito.
 
     
 
Notas para el comentario
   
       
 
A una nariz es la caricatura poética de una nariz de la que se realzan sus defectos por medio de expresiones hiperbólicas. El soneto, que tiene una estructura paralelística, es una acumulación de metáforas (A es B) y dilogías (Uso de una palabra con dos significados distintos dentro del mismo enunciado.).
     
   
Sayán: falda grande que cae acampanadamente hacia el suelo. Escriba: alusión al mundo judaico. Los escribas eran los intérpretes de la ley de Dios en el judaísmo. La nariz era ancha como el sayán y grande e inclinada como la espalda de alguien que está escribiendo.
     
   
Peje: Pez. La nariz era larga como un pez espada, pero con muy grandes aletas (barbas=pelos) en la punta. A su vez, la palabra peje está tomada también en este otro sentido: peje=mal sujeto. El verso indica que era una nariz enorme de la que asomaban pelos; pero también era la nariz de una mala persona.
     
   
Un reloj de sol porque de su cara salía la nariz como una barra larga (o gnomon) del reloj de sol; pero era un reloj de sol está mal encarado si no le da el sol: el rostro del narigón era, pues, sombrío. Mal encarado significa también que tiene mala cara.
     
 
Alquitara: alambique. Utensilio con un gran tubo por el que fluye el líquido destilado. Pensativa incide en la imagen del objeto encorvado hacia el suelo.
     
   
Un elefante boca arriba. Este verso tiene también dos sentidos. Se trata de una nariz monstruosamente grande como un elefante con las patas arriba; pero simultáneamente, el narigudo era como una elefante por encima de la boca.
     
   
Ovidio Nasón era un famoso poeta latino de la familia de los Nasones. Naso en latín significa "nariz".
     
    Espolón es la punta en que remata la proa de una nave (DRAE)
     
   
Las doce Tribus. Extraordinaria hipérbole, pues da a entender que la nariz equivalía a la suma de las narices de los miembros de las doce tribus de Israel. Popularmente, se atribuye a los judíos la peculiaridad de tener la nariz grande.
     
   
En la cara de Anás. Tan grande era la nariz que resultaría ofensiva aun si se pusiera en el rostro de un judío chato. Quevedo juega con la falsa etimología de "A-nas", "sin nariz". A propósito de este dato, hay que recordar que el poeta fue declarado antisemita.
     
   
Frisón es, según la RAE, algo "que es grande y corpulento dentro de su género".
     
   
Sabañón es una hinchazón o ulceración de la piel. La metáfora sugiere que la nariz está hinchada y roja (morado y frito).
     
   

© Materiales de lengua y literatura